Szczegółowa instrukcja dotycząca wszczepialnego portu

aktualności

Szczegółowa instrukcja dotycząca wszczepialnego portu

[Zastosowanie] Urządzenie naczyniowewszczepialny portnadaje się do chemioterapii sterowanej w przypadku różnych nowotworów złośliwych, chemioterapii profilaktycznej po resekcji guza i innych zmianach wymagających długotrwałego podawania miejscowego.

Zestaw wszczepialnego portu

[Specyfikacja]

Model Model Model
I-6,6Fr×30cm II-6,6Fr×35cm III- 12,6Fr×30cm

【Wydajność】 Samouszczelniający elastomer uchwytu do wstrzykiwań umożliwia igłom 22GA wszczepialnego portu wykonanie 2000-krotnego nakłucia. Produkt wykonany jest w całości z polimerów medycznych i nie zawiera metali. Cewnik jest wykrywalny promieniami rentgenowskimi. Sterylizowane tlenkiem etylenu, jednorazowego użytku. Konstrukcja zapobiegająca refluksowi.

【Struktura】 To urządzenie składa się z gniazda do wstrzykiwania (w tym samouszczelniających części elastycznych, części ograniczających nakłucie, zacisków blokujących) i cewnika, a produkt typu II jest wyposażony we wzmacniacz zacisku blokującego. Cewnik i samouszczelniająca elastyczna membrana wszczepialne urządzenie do podawania leku wykonane jest z medycznego kauczuku silikonowego, a pozostałe elementy są wykonane z medycznego polisulfonu. Poniższy diagram przedstawia główną strukturę i nazwy komponentów produktu, na przykładzie typu I.

struktura wszczepialnego portu

 

【Przeciwwskazania】

1) Niezdolność psychologiczna lub fizyczna do operacji w warunkach ogólnych

2) Ciężkie krwawienia i zaburzenia krzepnięcia.

3) Liczba białych krwinek mniejsza niż 3×109/l

4) Uczulenie na środki kontrastowe

5) W połączeniu z ciężką przewlekłą obturacyjną chorobą płuc.

 

6) Pacjenci ze stwierdzoną lub podejrzewaną alergią na materiały zawarte w opakowaniu urządzenia.

7) Obecność lub podejrzenie infekcji związanej z urządzeniem, bakteriemii lub sepsy.

8) Radioterapia w miejscu planowanego założenia.

9) Obrazowanie lub wstrzyknięcie leków zatorowych.

 

【Data produkcji】 Patrz etykieta produktu

 

【Data ważności】 Patrz etykieta produktu

 

【Sposób aplikacji】

  1. Przygotuj wszczepialny port i sprawdź, czy nie upłynął termin ważności; wyjmij opakowanie wewnętrzne i sprawdź, czy opakowanie nie jest uszkodzone.
  2. Należy stosować techniki aseptyczne przy rozcinaniu opakowania wewnętrznego i wyjmowaniu produktu w celu przygotowania go do użycia.
  3. Stosowanie wszczepialnych urządzeń portowych opisano oddzielnie dla każdego modelu w następujący sposób.

 

Wpisz Ⅰ

  1. Płukanie, odpowietrzanie, sprawdzanie szczelności

Za pomocą strzykawki (igły do ​​wszczepialnego portu) nakłuć wszczepialny port i wstrzyknąć 5–10 ml soli fizjologicznej, aby przepłukać miejsce wstrzyknięcia i światło cewnika i wykluczyć je. W przypadku braku płynu lub wykrycia wolnego płynu należy ręcznie przekręcić koniec cewnika do podawania leku (koniec dystalny), aby otworzyć port do podawania leku; następnie zamknij końcówkę cewnika dostarczającą lek, kontynuuj wciskanie roztworu soli fizjologicznej (ciśnienie nie większe niż 200 kPa), obserwuj, czy nie występuje wyciek z gniazda wtrysku i połączenia cewnika, mimo wszystko wszystko jest w porządku. Gdy wszystko jest w porządku, cewnik może być używany.

  1. Kaniulacja i podwiązanie

Zgodnie z badaniem śródoperacyjnym należy wprowadzić cewnik (końcówka dostarczająca lek) do odpowiedniego naczynia krwionośnego w zależności od lokalizacji guza i zastosować niewchłanialne szwy, aby prawidłowo podwiązać cewnik do naczynia. Cewnik należy odpowiednio podwiązać (dwa lub więcej przejść) i zamocować.

  1. chemioterapia i uszczelnienie

Śródoperacyjny lek chemioterapeutyczny można podać jednorazowo, zgodnie z planem leczenia; zaleca się przepłukanie gniazda wstrzyknięcia i światła cewnika 6-8 ml soli fizjologicznej, a następnie 3 ml ~ 5 ml. Następnie cewnik uszczelnia się 3 ml do 5 ml soli fizjologicznej heparyny o stężeniu od 100 U/ml do 200 U/ml.

  1. Mocowanie gniazda wtrysku

W miejscu podparcia, czyli w odległości od 0,5 cm do 1 cm od powierzchni skóry, tworzy się podskórną jamę torbielowatą, w jamie umieszcza się i utrwala gniazdo wtryskowe, po czym skórę zszywa się po ścisłej hemostazie. Jeżeli cewnik jest za długi, można go zwinąć w okrąg na proksymalnym końcu i odpowiednio zamocować.

 

Wpisz Ⅱ

1. Płukanie i odpowietrzanie

Za pomocą strzykawki (igły do ​​wszczepialnego portu) wstrzyknąć sól fizjologiczną odpowiednio do gniazda iniekcyjnego i cewnika, aby przepłukać i usunąć powietrze ze światła i sprawdzić, czy płyn przewodzący jest gładki.

2. Kaniulacja i podwiązanie

Zgodnie z badaniem śródoperacyjnym należy wprowadzić cewnik (końcówka dostarczająca lek) do odpowiedniego naczynia krwionośnego w zależności od lokalizacji guza i prawidłowo podwiązać cewnik z naczyniem za pomocą niewchłanialnych szwów. Cewnik należy odpowiednio podwiązać (dwa lub więcej przejść) i zamocować.

3. Połączenie

Określ wymaganą długość cewnika w zależności od stanu pacjenta, odetnij nadmiar z bliższego końca cewnika (nie dozującego) i włóż cewnik do rurki łączącej gniazdo iniekcyjne za pomocą

Użyj wzmacniacza zacisku blokującego, aby mocno docisnąć zacisk blokujący do uchwytu wtrysku. Następnie delikatnie pociągnij cewnik na zewnątrz, aby sprawdzić, czy jest dobrze zamocowany. Odbywa się to w sposób pokazany na

Rysunek poniżej.

postać

 

4. Test szczelności

4. Po zakończeniu łączenia złożyć i zamknąć cewnik z tyłu zacisku blokującego i kontynuować wstrzykiwanie soli fizjologicznej do gniazda iniekcyjnego za pomocą strzykawki (igły do ​​wszczepialnego urządzenia do podawania leku) (ciśnienie powyżej 200 kPa). (ciśnienie nie większe niż 200 kPa), sprawdzić, czy nie występuje wyciek z bloku iniekcyjnego i cewnika

połączenie i używać dopiero wtedy, gdy wszystko jest w porządku.

5. Chemioterapia, uszczelnianie rurki

Śródoperacyjny lek chemioterapeutyczny można podać jednorazowo, zgodnie z planem leczenia; zaleca się ponowne przepłukanie podstawy wstrzyknięcia i światła cewnika 6~8ml roztworu soli fizjologicznej, a następnie użycie 3ml~5ml soli fizjologicznej.

Cewnik następnie uszczelnia się 3 ml do 5 ml soli fizjologicznej heparyny o stężeniu 100 U/ml do 200 U/ml.

6. Mocowanie gniazda wtrysku

W miejscu podparcia, w odległości 0,5–1 cm od powierzchni skóry, utworzono podskórną jamę torbielowatą, w jamie umieszczono i unieruchomiono gniazdo wstrzyknięcia, a skórę zszyto po uzyskaniu ścisłej hemostazy.

 

Wpisz Ⅲ

Za pomocą strzykawki (specjalnej igły do ​​wszczepialnego portu) wstrzyknięto 10–20 ml zwykłej soli fizjologicznej do wszczepialnego urządzenia do podawania leku w celu przepłukania gniazda wstrzyknięcia i jamy cewnika oraz usunięcia powietrza z jamy i sprawdzenia, czy płyn był dyskretny.

2. Kaniulacja i podwiązanie

Zgodnie z badaniem śródoperacyjnym cewnik należy wprowadzić wzdłuż ściany brzucha, a otwarta część końca cewnika dostarczającego lek powinna wejść do jamy brzusznej i znajdować się jak najbliżej miejsca docelowego guza. Wybierz 2-3 punkty do podwiązania i zamocowania cewnika.

3. chemioterapia, rurka uszczelniająca

Śródoperacyjnie lek chemioterapeutyczny można wstrzyknąć jednorazowo, zgodnie z planem leczenia, a następnie probówkę zamyka się 3 ml ~ 5 ml roztworu heparyny o stężeniu 100 U/ml ~ 200 U/ml.

4. Mocowanie gniazda wtrysku

W miejscu podparcia, w odległości 0,5–1 cm od powierzchni skóry, utworzono podskórną jamę torbielowatą, w jamie umieszczono i unieruchomiono gniazdo wstrzyknięcia, a skórę zszyto po uzyskaniu ścisłej hemostazy.

Wlew leku i opieka

A.Ściśle aseptyczna obsługa, prawidłowy wybór miejsca wstrzyknięcia przed wstrzyknięciem i ścisła dezynfekcja miejsca wstrzyknięcia.B. Podczas wstrzykiwania należy używać igły do ​​wszczepialnego portu, strzykawki o pojemności 10 ml lub większej, tak aby palec wskazujący lewej ręki dotykał miejsca wkłucia, a kciuk napinał skórę podczas mocowania gniazda wstrzyknięcia, prawą ręką trzymając strzykawkę pionowo w igłę, unikając wstrząsania lub obracania się, i powoli wstrzykując sól fizjologiczną w ilości 5–10 ml, gdy pojawi się uczucie opadania, a następnie końcówka igły dotknie dna gniazda do wstrzykiwania i sprawdź, czy system podawania leku jest prawidłowo gładka (jeśli nie jest gładka, należy najpierw sprawdzić, czy igła nie jest zablokowana). Podczas pchania należy zwrócić uwagę, czy otaczająca skóra uniosła się.

C. Powoli wciśnij lek chemioterapeutyczny po upewnieniu się, że nie ma błędu. Podczas pchania należy zwrócić uwagę, czy otaczająca skóra jest uniesiona, czy blada i czy występuje miejscowy ból. Po wciśnięciu leku należy go trzymać przez 15–30 s.

D. Po każdym wstrzyknięciu zaleca się przepłukanie gniazda wstrzyknięcia i światła cewnika 6~8ml roztworu soli fizjologicznej, a następnie uszczelnienie cewnika 3ml~5ml roztworu heparyny o stężeniu 100U/ml~200U/ml, a po ostatnim Wstrzykuje się 0,5 ml soli fizjologicznej heparyny, lek należy wciskać podczas wycofywania, tak aby układ wprowadzania leku był napełniony solą fizjologiczną heparyny do zapobiegają krystalizacji leku i krzepnięciu krwi w cewniku. Cewnik należy przepłukiwać solą fizjologiczną heparyną raz na 2 tygodnie w przerwie w chemioterapii.

E. Po wstrzyknięciu zdezynfekować ucho igły medycznym środkiem dezynfekcyjnym, przykryć jałowym opatrunkiem i zwrócić uwagę, aby okolica była czysta i sucha, aby zapobiec zakażeniu w miejscu wkłucia.

F. Należy zwrócić uwagę na reakcję pacjenta po podaniu leku i uważnie obserwować podczas wstrzykiwania leku.

 

【Uwagi, ostrzeżenia i treści dwuznaczne】

  1. Ten produkt jest sterylizowany tlenkiem etylenu i jest ważny przez trzy lata.
  2. Przed użyciem prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi, aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania.
  3. Korzystanie z tego produktu musi być zgodne z wymogami odpowiednich kodeksów postępowania i przepisów sektora medycznego, a zakładanie, obsługa i wyjmowanie tych wyrobów powinno być wykonywane wyłącznie przez certyfikowanych lekarzy. Wkładanie, obsługa i wyjmowanie tych wyrobów jest zabronione. wyłącznie certyfikowanym lekarzom, a opiekę po założeniu rurki powinien wykonywać wykwalifikowany personel medyczny.
  4. Cały zabieg należy przeprowadzić w warunkach aseptycznych.
  5. Przed zabiegiem sprawdź datę ważności produktu oraz wewnętrzne opakowanie pod kątem uszkodzeń.
  6. Po użyciu produkt może powodować zagrożenia biologiczne. Należy postępować zgodnie z przyjętą praktyką medyczną oraz wszystkimi obowiązującymi przepisami i regulacjami dotyczącymi obchodzenia się z produktem i leczenia.
  7. Nie używaj nadmiernej siły podczas intubacji i wprowadzaj tętnicę dokładnie i szybko, aby uniknąć skurczu naczyń. Jeśli intubacja jest utrudniona, podczas wkładania rurki obracaj cewnik palcami z boku na bok.
  8. Długość cewnika umieszczonego w ciele powinna być odpowiednia, zbyt długi łatwo zagina się w kąt, co skutkuje słabą wentylacją, zbyt krótki jest wtedy, gdy pacjent przy gwałtownych czynnościach może wysunąć się z naczynia. Jeżeli cewnik jest za krótki, może wysunąć się z naczynia przy energicznych ruchach pacjenta.
  9. Cewnik należy wprowadzić do naczynia za pomocą więcej niż dwóch podwiązek i zachować odpowiednią szczelność, aby zapewnić płynne wstrzyknięcie leku i zapobiec zsunięciu się cewnika.
  10. Jeżeli wszczepialny port jest typu II, połączenie pomiędzy cewnikiem a gniazdem do wstrzykiwań musi być mocne. Jeśli nie jest wymagane śródoperacyjne wstrzyknięcie leku, przed zszyciem skóry należy zastosować próbne wstrzyknięcie zwykłego roztworu soli fizjologicznej w celu potwierdzenia.
  11. Podczas oddzielania pola podskórnego należy przeprowadzić ścisłą hemostazę, aby uniknąć powstania miejscowego krwiaka, gromadzenia się płynu lub wtórnej infekcji po zabiegu; szew pęcherzykowy powinien omijać miejsce wstrzyknięcia.
  12. Kleje medyczne α-cyjanoakrylanowe mogą powodować uszkodzenie materiału bazowego do wstrzykiwań; nie należy stosować klejów medycznych α-cyjanoakrylanowych podczas opatrywania nacięcia chirurgicznego wokół podstawy wstrzyknięcia. Nie stosować klejów medycznych α-cyjanoakrylanowych w przypadku nacięć chirurgicznych wokół miejsca wstrzyknięcia.
  13. Należy zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć wycieku cewnika w wyniku przypadkowego zranienia narzędziami chirurgicznymi.
  14. Podczas nakłuwania igłę należy wprowadzić pionowo, użyć strzykawki o pojemności 10 ml lub większej, lek należy wstrzykiwać powoli, a igłę należy po krótkiej przerwie wycofać. Ciśnienie docisku nie powinno przekraczać 200 kPa.
  15. Należy używać wyłącznie specjalnych igieł do wszczepialnych urządzeń do podawania leków.
  16. Gdy konieczna jest dłuższa infuzja lub wymiana leku, wskazane jest zastosowanie jednorazowego wszczepialnego urządzenia do podawania leku wyposażonego w specjalną igłę infuzyjną lub trójnik, aby zmniejszyć liczbę nakłuć i zmniejszyć ich wpływ na pacjenta.
  17. Zmniejsz liczbę nakłuć, zmniejsz uszkodzenia mięśni pacjenta i samouszczelniających się elastycznych części. W okresie odstawienia leku w iniekcjach raz na dwa tygodnie wymagane jest wstrzyknięcie leku przeciwzakrzepowego.
  18. Niniejszy produkt jest produktem jednorazowego użytku, sterylnym, niepirogennym, ulega zniszczeniu po użyciu, ponowne użycie jest surowo zabronione.
  19. Jeżeli opakowanie wewnętrzne jest uszkodzone lub przekroczono datę ważności produktu, należy zwrócić go producentowi w celu utylizacji.
  20. Liczba nakłuć na każdy blok wtryskowy nie powinna przekraczać 2000 (22Ga). 21.
  21. Minimalna objętość spłukiwania wynosi 6 ml

 

【Składowanie】

 

Produkt ten należy przechowywać w nietoksycznym, niekorozyjnym gazie, w dobrze wentylowanym, czystym środowisku i zabezpieczyć przed wytłaczaniem.

 

 


Czas publikacji: 25 marca 2024 r